Donnerstag, 14. Juni 2018

Es Trajt e schwarzbrüns Maidele

Ein Volkslied aus dem Elsass. Gefunden habe ich es auf der ersten Schallplatte der Gruppe "Geranium". Ich habe es dann ins Hochdeutsche übersetzt.




Es [Gm]trägt ein [Dm]schwarzbraun's [Gm]Mägde[Dm]lein
nen [Bb]Becher roten [Dm]Wein.
Zu [Gm]Straßburg [Dm]auf der [Gm]Stra[Dm]ße
be [Bb]gegnet ihr all[Dm]da
ein [Bb]wunder[F]schöner [Bb]Kna-[Dm]ab
Er [Gm]tat sie [Cm]gleich um[Dm]fas[Gm]sen.

"Lass ab, lass ab, hey, lass ab
mein wunderschöner Knab!
Mein Mutter wird wohl schelten
verschüttet ist der Wein
der rote, frische Wein
der gute kostbare Wein.

Bald hat das schwarzbraun Mägdelein
verloren ihren Schuh
es kann ihn nirgends finden
Es sucht hin und es sucht her.
Verlier du nur nicht das andere
wohl unter der großen Linde.

Denn zwischen Berg und tiefem Tal
ins grüne ebene Tal,
da fließt ein frisches Wasser,
ins grüne ebene Tal.
Wer sein Feinslieb nicht will
der muss sie ja fahren lassen.
 
 
Ballade aus dem Elsass, 17. Jhrh. Von der Gruppe "Geranium" gelernt

Dienstag, 12. Juni 2018

Liebe macht die Menschen dumm

Gefunden im Buch "Die schönsten Volkslieder", herausgegeben von Walter Hansen, Bassermann Verlag 2004.



Capo 3 in F

Sie [D]ging zum [A]Sonntags[D]tanze, 
schon [D]klang Mu[A]sikge[D]tön,
und [Bm]sie im [F#m]grünen [Bm]Kranze,
sie [E]war so wunder[A]schön,
und [A]sie im grünen [D]Kranze,
sie [E]war so [A]wunder[D]schön.

Heut, dacht ich, darfst du's wagen,
du kannst ja mit ihr gehn,
Ihr dies und jenes sagen
und ihr dein Herz gestehn.

Ich ging ihr nach: sie eilte
dahin am Lärchenhain;
und wo der Weg sich teilte,
da holt ich sie erst ein.

Sie fragte, was ich wollte.
Und ach! Ich wusste nicht
was ich ihr sagen sollte,
mir brannte das Gesicht.

Und was ich endlich sagte?
Mir war nicht wohl dabei,
ich sagte nichts, und fragte,
ob heute Sonntag sei?

Die lose Hirtin machte
ein Stirnchen ernst und kraus;
sie sah mich an und lachte
mich blöden Knaben aus.

Wenn das so mit mir bliebe,
ich würd' am Ende stumm.
Ach glaubt es nur: die Liebe
sie macht den Menschen dumm!


Christian August Tiedge dichtete die Romanze 1827 in Halle auf eine alte Volksweise. 

Der Volksmund sang sich den Text jedoch "zurecht".

Ach Schiffmann, lieber Schiffmann, halt - Die losgekaufte Geliebte

Ein altes Volkslied, vermutlich aus Norddeutschland, in verschiedenen Varianten zu finden u.a. bei A. Kretschmer.





Ach [Dm]Schiffmann lieber Schiffmann halt 
[Bb]halt halt halt [Am]halt
Ich [Gm]hab ein n Vater der [Dm]hat mich lieb
[Gm]Der mich erretten [Dm]wird
[Dm]Wohl [F]aus dem [Gm]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [Am]öden [Bb]Schiff

Der [F] Vater angegangen [C]kam
Das [Gm]Mädchen schaut ihn traurig [Dm]an
[Bb]Ach Vater [Am]ach
Setz [Gm]du dein Haus und [Dm]Hof für mich
[Gm]Rette aus dem [F]E[Am]lend [Dm]mich
Wohl [Am]aus dem [Bb]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [C] öden [Bb]Schiff




{soc}
Mein [F]Haus und Hof das geb ich [C]nicht
Meine [Gm]schönste {soh}Tochter{eoh} er[F]rette [Am]ich [Dm]nicht
Das [Dm]Schifflein [F]mag wohl unter[Dm]geh’n
[Dm]Die [Am]schöne [Bb]Adel[Am]heid 
die [Dm]soll im [C]Meer er[Bb]trinken
{eoc}



Ach [Dm]Schiffmann lieber Schiffmann
halt [Bb]halt halt halt [Am]halt
Ich [Gm]hab eine Mutter die [Dm]hat mich lieb
[Bb]Die mich erretten [Dm]wird
[Dm]Wohl [F]aus dem [Gm]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [Am]öden [Bb]Schiff

Die [F]Mutter angegangen [C]kam
Ihre [Gm]Tochter sah sie traurig [Dm]an
[Bb]Ach Mutter [Am]ach
Setz [Gm]du dein goldnen [Dm]Ring für mich
[Gm]Rette aus dem [F]E[Am]lend [Dm]mich
Wohl [Am]aus dem [Bb]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [C] öden [Bb]Schiff

{soc}
Meinen [F]goldnen Ring den setz ich [C]nicht
Meine [Gm]schönste Tochter errette ich [Dm]nicht
Das [Dm]Schifflein [F]mag wohl unter[Dm]geh’n
Die [Am]schöne [Bb]Adel[Am]heid 
die [Bb]soll im [C]Meer er[Bb]trinken
{eoc}



Ach [Dm]Schiffmann lieber Schiffmann
halt [Bb]halt halt halt [Am]halt
Ich [Gm]hab einen Bruder der [Dm]hat mich lieb
[Gm]Der mich erretten [Dm]wird
[Dm]Wohl [F]aus dem [Gm]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [Am]öden [Bb]Schiff

Der [F]Bruder angegangen [C]kam
Die [Gm]Schwester sah ihn traurig [Dm]an
[Bb]Ach Bruder [Am]ach
[Gm]Setz deinen goldnen [Dm]Hut für mich
[Gm]Rette aus dem [F]E[Am]lend [Dm]mich
Wohl [Am]aus dem [Bb]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [C] öden [Bb]Schiff

{soc}
Meinen [F]goldnen Hut den setz ich [C]nicht
Meine [Gm]schönste Schwester errette ich [Dm]nicht
Das [Dm]Schifflein [F]mag wohl unter[Dm]geh’n
Die [Am]schöne [Bb]Adel[Am]heid 
die [Bb]soll im [C]Meer er[Bb]trinken
{eoc}


Ach [Dm]Schiffmann lieber Schiffmann
halt [Bb]halt halt halt [Am]halt
Ich [Gm]hab ne Schwester die [Dm]hat mich lieb
[Gm]Die mich erretten [Dm]wird
[Dm]Wohl [F]aus dem [Gm]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [Am]öden [Bb]Schiff

Ihre [F]Schwester angegangen [C]kam
Das [Gm]Mädchen sah sie traurig [Dm]an
[Bb]Ach Schwester [Am]ach
[Gm]Setz du dein golden [Dm]Kleid für mich
[Gm]Rette aus dem [F]E[Am]lend [Dm]mich
Wohl [Am]aus dem [Bb]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [C] öden [Bb]Schiff

{soc}
Mein [F]goldnes Kleid das setz ich [C]nicht
Meine [Gm]schönste Schwester errette ich [Dm]nicht
Das [Dm]Schifflein [F]mag wohl unter[Dm]geh’n
Die [Am]schöne [Bb]Adel[Am]heid 
die [Bb]soll im [C]Meer er[Bb]trinken
{eoc}


Ach [Dm]Schiffmann lieber Schiffmann
halt [Bb]halt halt halt [Am]halt
Ich [Gm]hab einen Liebsten der [Dm]hat mich lieb
[Gm]Der mich erretten [Dm]wird
Wohl [F]aus dem [Gm]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [Am]öden [Bb]Schiff

Der [F]Liebste  angegangen [C]kam
Das [Gm]Mädchen sah ihn traurig [Dm]an
[Bb]Ach Liebster [Am]ach
Setz [Gm]du dein güldnes [Dm]Roß für mich
[Gm]Rette aus dem [F]E[Am]lend [Dm]mich
Wohl [Am]aus dem [Bb]öden [Am]Schiff
Wohl [Dm]aus dem [C] öden [Bb]Schiff

{soc}
Mein [F]goldnes Ross das setz ich [C]wohl
Erl[Gm]ös dich aus deim Elend [Dm]wohl
Das [Dm]Schifflein [F]lass nun[Dm] fahren ab
Die [Am]schöne [Bb]Adel[Am]heid 
soll [Bb]heute [C]Hochzeit [Bb]machen
{eoc}