Donnerstag, 19. April 2018

Halt die Kanne feste



Capo 2

Es [D]hett ein Schwab ein [A]Töchterlein,
das [D]wollt nit länger [A]dienen
[D]Halt die [G]Kanne [A]feste
die [D]wollt nit länger ein [G]Mägdlein sein,
bei [D]Nachte, fein [A]sachte,
[D]Halt die Kanne, [A]schöne base Anne,
[D]halt die [A]Kanne [D]feste.

Sie [D]wollte haben einen [A]Mann,
der [G]ihr die [D]Weil ver[A]treiben kann,
[D]Halt die [G]Kanne [A]feste,
der [D]ihr die Weil ver[G]treiben kann
bei [D]Nachte, fein [A]sachte
[D]Halt die Kanne [A]schöne base Anne,
[G]halt die [A]Kanne [D]feste.

Ach Mutter gib mir einen Mann,
der mir die Weil vertreiben kan,
Halt die Kanne feste
der mir die Weil vertreiben kann
bei Nachte, fein sachte
Halt die Kanne, schöne base Anne,
halt die Kanne feste.

Ach Tochter du bist viel zu klein,
du schläfst wohl noch ein Jahr allein,

Ach Mutter ist schon alles recht,
ich habs versucht mit unserm knecht,

Hast du’s versucht mit unserm Knecht,
so bist du Pfaffen und Mönchen grade recht,

Die Anna hat ein roten Rock,
darunter steht ein Zimmerstock,

Wer ist der uns dies Liedlein sang,
ein freier Schlemmer ist er’s genant,

Er singt uns das und noch viel mehr,

Gott behüt allen zarten Jungfrauen ihr Ehr,

Der Himmel ist so trübe




Der [D]Himmel [A]ist so [D]trübe
Es [G]scheint weder [D]Mond noch [A]Stern
Das [Em]Mädchen [G],        das ich [D]liebe, 
Das [D]ist ja so [A]weit ent[D]fernt.

Ich schneid nit gern Kurzgerste
und steh auch nit gern früh auf
Bei meinem Schätzchen schlaf ich gern
Das ist ja der Welten Lauf.

Die Leute, die hier um uns steh'n
woll'n dir und mir kein Gut
Ich aber frage dich danach
und trag einen festen Mut.

Die [D]Leute [A]wollen [D]wissen,
was [G]ich und [D]du ha'm ge[D]tan
Wenn [Em]wir uns [G]beide [D]küssen
was [D]geht es die [A]anderen [D]an.

Wir beide sind verbunden
in lauter Lieb und treu
Glückselig sind die Stunden

da wir beisammen sein.

Es ist ein Schnee gefallen



Capo 5

Es [D]ist ein Schnee gefa[A]l[D]len 
ge[G]fallen auf meinen [A]Fuss
Mein [A]Schatz ist hundert [D]Meilen [Bm]weit
und [A]der sie werden [D]muss und [A]muss
und [D]der sie [A]werden [D]muss.

Er ist keine hundert Meilen weit
er kommt alle Tag zu mir
er kommt ja nicht bei Tag und Nacht
er kommt wohl ums die Mitternacht
wohl ums die Mitternacht

Feinsliebchen in ihrem Schlafkämmerlein
sie meint sie wär allein
Da tritt ihr Herzallerliebstermein
wohl zu der Tür herein
wohl zu der Tür herein

Er wünscht ihm einen lichten Morgen
dazu einen guten Tag
„Feinslieb ich sehe an eueren Äuglein an
euer Herz trägt Ungemild und Ungemach
euer Herz trägt Ungemach“

Das Ungemach in meinem Herzen
das kommt ja nur vor dir
du hast mir die Treue und die Ehre versprochen
und du hast sie nicht gehalten
und du hast sie nicht gehalten

„Die Treue die ich dir versprochen han
die soll gehalten sein
wenn alle Birnbäume Rosen tragen
und es regnet roter kühler Wein
dann soll die Hochzeit sein“

„Die Birnbäume tragen keine Rosen nicht
es regnet auch kein roter kühler Wein
so musst du wackers braunes Mädelein
bei mir und die in Schanden sein
in Schanden musst du sein“


Text und Musik: anonym – 

in Verklingende Weisen ( Volkslieder aus Lothringen , Band III, 1933)

The Louse House of Kilkenny




Oh, the first [Dm]of me downfall, I [C]walked out the [Dm]door,
I stra[C]ight made me way on for Carrick-on-Suir,
going into [Dm]Kilkenny, 'twas late in the night,
as [Dm]I went through that city I saw the gaslight.
Mi [Dm]fal de diddle dera, fy [C]era fy [Dm]aye [Dm] [C] [Dm]

I we[Dm]nt to the town's hall to see the big lamp,
and whom sh[C]ould I meet but a bloody big tramp.
I [Dm]finally stepped over and to him I said:
'Will you kindly direct me t‘ where I'll get a bed'.
Mi [Dm]fal de diddle dera, fy [C]era fy [Dm]aye [Dm] [C] [Dm]

'Twas then h[Dm]e directed me down to Cooks Lane,
t’where [C]old Buck St.John kept an old sleeping cage.
From out o[Dm]f the door was a small piece of board,
hung out on two nails with a short piece of cord.
Mi [Dm]fal de diddle dera, fy [C]era fy [Dm]aye [Dm] [C] [Dm]

Well, I look[Dm]ed up and down till I found out the door,
and a queerer o[C]ld household sure I ne'er saw before.
Then the Misses [Dm]came out and these words to me said:
'If you give me three coppers, sure I'll give you a bed'.
Mi [Dm]fal de diddle dera, fy [C]era fy [Dm]aye [Dm] [C] [Dm]


Well, I then [Dm]stood aside with me back to the wall,
and the next th[C]ing I saw was an oul cobbler's stall.
And there[Dm] was the cobbler and he mended his brogues,
with his hammers and pinchers all laid in a row.
Mi [Dm]fal de diddle dera, fy [C]era fy [Dm]aye [Dm] [C] [Dm]

Then she brought me[Dm] upstairs and she put out the light,
and in less [C]than five minutes I had to show fight.
And in less [Dm]than five more when the story was best,
the fleas came around me and brought me a curse.
Mi [Dm]fal de diddle dera, fy [C]era fy [Dm]aye [Dm] [C] [Dm]

'twas all [Dm]around me body they formed a march,
'twas all[C] around me body they played the Death march.
For the bloody[Dm] oul major gave me such a pick,
that he nearly made away with half of me hip.
Mi [Dm]fal de diddle dera, fy [C]era fy [Dm]aye [Dm] [C] [Dm]

Now I'm going to[Dm] me study, these lines to pen down,
and if any p[C]oor traveller should e'er come to town,
and if any [Dm]poor traveller should be knighted like me,
beware of Buck St.John and his black cavalry.

Mi [Dm]fal de diddle dera, fy [C]era fy [Dm]aye [Dm] [C] [Dm]